Украинские ученые открыли дверь

Чтобы враг не понял: украинское право переведут на «державну мову»

Право и правоприменимость на Украине находятся в опасности — по причине насыщения правовой терминологии русскими и латинскими словами, заявили в Национальной комиссии Украины по стандартам украинского языка (Нацязык).

В Нацязыке подчеркнули, что вся юридическая терминология Незалежной должна быть очищена от «иностранных и интернациональных терминов и терминоэлементов», а этим понятиям должны быть найдены исторические украинские эквиваленты. Данное решение было принято на конференции, которую Нацязык проводил совместно с Национальным институтом украинского языка и Национальным институтом государства и права Национальной академии наук Украины.

Сложно сказать, что будет с украинским правом, если чистильщики вдруг возьмут и целиком переведут на украинский свой фундаментальный правовой корпус. Иностранные термины, которые якобы несут угрозу украинскому языку и юриспруденции Незалежной, являются универсальными для всех юристов Европы. Напомним, что на Украине (как и в России) действует сфера континентального или романо- германского права, имеющего в своей основе древнеримское право и Кодекс Наполеона. В украинском обществе грустно шутят: Нацязык сделает так, что в украинском юридическом языке и вообще в украинской юриспруденции вообще никто ничего не смог понять. Еще одна шутка на этот счет: европейское право на Украине заменят законами джунглей.

Правоприменимость в Незалежной — в самом деле предмет особого разговора. Чего стоят только суды над украинцами, подозреваемыми в сотрудничестве с «террористическими организациями «ДНР-ЛНР» и «российским агрессором». Насчет того, что народные республики это «террористы», нет ни одного решения Верховного суда, Генпрокуратуры и СБУ. Та же ситуация — с «российским агрессором». Если Россия для Украины в самом деле враг, то в Киеве разорвали бы дипломатические отношения с нашей страной, чего там не сделали. Граждан Украины, заподозренных в сотрудничестве с «врагом», зачастую судят за сотни километров от места «преступления» — а это формально грубейшее правовое нарушение. О том, что данные под пытками и давлением показания от «преступников против Украины» не могут приняты во внимание ни одним судом мира, не стоит и напоминать.

Работа над переводом юридического языка в Незалежной уже ведется. Пример — как в Нацязыке представили специалистов — участников конференции по данному вопросу. Большинство участников — женщины. Их ученые степени и должности в пресс- релизе Нацязыка звучат как кандидатка, докторка, председателька, президентка.

В связи с этим диким казусом стоит напомнить забавный случай из недавней истории запрещенной в России УНА-УНСО. Костяк старой УНА-УНСО тогда составили люди, имевшие опыт службы в Советской Армии на командных должностях. Главарь УНСО Дмитрий Корчинский демобилизовался как ротный старшина, соратник Корчинского Валерий Бобрович был в прошлом офицером ВМФ СССР, воином-интернационалистом. А среди новобранцев-националистов была масса тех, кто в армии не служил. В УНСО же хотели, чтобы каждый боец движения умел не только стрелять из автомата и метать гранату, но управляться с более сложным вооружением: танками, БТР, ракетными комплексами. На беду «отцов- командиров», все учебные пособия по военному делу, которыми в УНСО обзавелись, оказались на русском языке. Попытки перевода описаний матчасти танка Т-80 или автомата Калашникова на украинский язык закончились провалом. Этих на скорую руку сделанных переводов курсанты-украинцы не могли понять, или же «переклады» просто вызывали у аудитории истерический смех. Пришлось ненавистникам «клятых москалей» обучаться военному делу на «москальском» языке.

Также можно вспомнить и «бородатую» шутку про то, как приехавший в Киев гуцул не смог пройти на Крещатик, поскольку он не понимал украинского языка киевлян, а те — западноукраинского диалекта, на котором разговаривают гуцулы.

Источник

«Открытия» украинских ученых, которые потрясли мир

На Украине декоммунизировали, а заодно и дерусифицировали Деда Мороза и Снегурочку. Теперь новогоднее руководство на Украине поделили между собой Святой Николай и Санта-Клаус. Население уверено, что такой свежий подход к празднику — это попытка Киева слепо подражать традициям партнеров из ЕС и США. Украинские патриоты за этот год совершили такое количество прорывных открытий в истории и культуры собственной страны, что диву даешься.

Читайте также:  Что лучше пвх или полипропилен двери

Мариинский парк в самом сердце Киева, у здания Верховной Рады к новому году оформили в лучших традициях евроинтеграции — украсили гирляндами и светящимися фигурами оленей. Как в Лапландии соорудили резиденцию Санта-Клауса. Только вот говорит западноевропейский и североамериканский персонаж почему-то по-русски, отмечает «ТВ Центр».

Возможно, именно из-за «неправильных» языковых предпочтений киевского Санты, евроинтеграторы с ученой степенью и убеждают население: по-настоящему украинский волшебник — только Святой Николай. Его и следует чтить. А еще от ёлки нужно постепенно отказываться. Средневековый германский символ, получивший популярность в России еще в XIX веке, записали в пережитки советского прошлого. За компанию с Дедом Морозом.

«Сделали в СССР альтернативу народному празднику Святого Николая — получился Новый Год с Дедом Морозом. Но это не наше, не украинское. Ёлка же в украинской традиции — так это вообще погребальное дерево», — говорит зав. кафедрой фольклористики КГУ имени Т.Г. Шевченко Олена Ивановская.

Украинская же традиция, и это надо иметь в виду каждому свидомому гражданину, — вещь сакральная, потому как древнее едва ли не всех остальных. Миллион лет назад неандертальцев еще не было, а украинцы уже зарождались, заявляет не кто-нибудь, а уважаемый в Киеве археолог, доктор исторических наук Виталий Отрощенко.

«Не нужно забывать, что история Украины – это последние три тысячи лет, а 1 миллион лет до того – это праистория Украины», — говорит он.

Кстати, зарождалась нация три тысячи лет назад на Донеччине. Еще не все пирамиды в Египте построены, еще не основан Карфаген, а украинцы «уже закалялись». В борьбе с пра-пра-москалями, видимо. Это историческими познаниями делится уже губернатор захваченных ВСУ территорий на юго-востоке. Тот самый, который обещал вернуть Украине Курскую, Воронежскую, Брянскую и Ростовскую области, а также Краснодарский край. Ибо в них, по убеждению Павла Жебривського, «есть украинская сущность».

«Если посмотреть на каменные могилы, каменных женщин, то им две-три тысячи лет. На Донеччине было не дикое поле – на самом деле это было место, где зарождалась, формировалась, закалялась украинская нация», — утверждает чиновник.

В Киеве не стесняются заявлять: первыми охотниками на мамонтов были предки украинцев. А после охоты они наслаждались тарахтеньем на костях убитого зверя и так создали первый в мире музыкальный ансамбль. Письменность тоже пошла от них. И, оказывается, еще Гомер воспевал «рiдну Украину». Все эти новые данные сразу становятся предметом снисходительных шуток среди серьезных ученых.

«Троянцы у Гомера. Вот так они называются — teucrі. В транскрипции — теукрой. Но тут любитель счел, что лучше все-таки транскрибировать слово, как теукры. И тогда уже, а это уже совершенно ясно, это кто? Это просто те укры, а не какие-нибудь другие», — иронизирует лингвист, академик РАН Андрей Зализняк.

Галлы — это тоже «те укры» — из украинской Галиции, Аполлон — из Причерноморья. Столицу Ливии Триполи назвали так трипольские эмигранты. А первый фараон Египта Менос — из райцентра Мена на Черниговщине. Кстати, с Египтом у Украины — древние экономические отношения. Еще до начала нашей эры они вместе кормили весь обитаемый мир.

«Уверен, что Европа в известном смысле боится нашей страны. Украина со второго тысячелетия до нашей эры была житницей для всей Ойкумены наряду с Египтом. Если действительно развивать наши возможности, мы составим колоссальную конкуренцию европейским производителям», — говорит доктор исторических наук, писатель и бандурист Дмитрий Белый.

Оттого то и тянет Европа и с безвизом, и с ассоциацией, и с членством в ЕС. Боится экспансии — не только экономической, но и культурной. Где бы были её великие, если бы не украинское влияние.

«Украинскую песню еще 500 лет назад пела вся Европа. Песню «Ехал казак за Дунай». И Людвиг ван Бетховен написал четыре своих самых знаменитых квартета, опираясь на мелодику украинских народных песен», — всерьез рассуждает заслуженный деятель искусств Украины Игорь Курылив.

Заокеанские покровители тоже должны быть благодарны. Ведь именно украинцы открыли Америку. И основали Канаду. Об этом заявил сам президент Петр Порошенко. Правда, получается, что, превратившись в канадцев, эмигранты из Незалежной создали потом первый в мире гулаг для самих же себя. После вступления Великобритании в Первую мировую войну правительство Канады издало приказ, согласно которому приезжие, в первую очередь, из австрийских тогда провинций Галиции и Буковины, были объявлены «враждебными гражданами» и помещены в концлагерь. Впрочем, эти исторические нестыковки в Киеве мало кого волнуют. Например, в конце ноября выделился депутат Рады Игорь Мосийчук. Вопреки всем фактам, он утверждает: кубинской революции тоже не было бы без украинцев. Точнее, бандеровцев.

Читайте также:  Чем выкрасить деревянную дверь

«Осуществить революцию и прийти к власти на Кубе Фиделя Кастро помогли не кто иные, как украинские националисты. Известно высказывание Фиделя Кастро: «Если бы не они, мы никогда не продвинулись бы дальше пригородов Сантьяго». План взятия города Санта-Клара был расписан до деталей в штабе ОУН и блестяще исполнен Че Геварой», — написал он на своей странице в Facebook.

Вообще, по мысли строителей новой Украины, её великий и могучий опыт революционного движения, государственного строительства и культурного развития взят за основу многими державами. Особенно, конечно, российской. У них, в этой Московии, даже рубль — младший брат гривны. Чтоб указать на якобы неполноценность российской валюты, в Верховную Раду внесен законопроект о замене украинских копеек рублями.

Что же до культурного наследия, то оно у России, считают в Киеве, настолько отсталое и мракобесное, что воровать у соседа приходится даже сказки. А сам украинский язык в Киеве называют «соловьиным».

«Украинский язык — это физический термин, это физиологический термин. Это четыре герца вибрации — столько же в пении соловья. Каждый язык отвечает кодам Земли. Украинский — особый, древнейший», — утверждает украинский философ Игорь Дидковский.

Над подобными заявлениями можно было бы от души посмеяться и тут же про них забыть. Если бы не одно «но» — министерство образования и науки Украины выделает немалые деньги на такие исследования и, что еще опаснее, на такие учебники. Рекомендованные, а часто и вовсе обязательные к прочтению в рамках школьной и вузовской программ.

Переписывается не только древняя, но и новейшая история. В телеэфирах показывают такие материалы: украинцы во время Второй Мировой боролись и с немецкими фашистами и с советской армией, оккупировавшей половину Европы и поделившей территории едва ли не напополам с гитлеровцами. Все это с одной целью: доказать, что Украина — не Россия.

«Фактически все вышли из одной и той же культуры — русскоязычной культуры, советской культуры. Отличить человека, живущего в Москве, Ленинграде, Киеве, Минске, Днепропетровске, в Одессе и в советское время было нельзя, и сейчас, несмотря на то, что прошло время, а это откладывает отпечатки. То есть корень в идеологии. Украинской политической и экономической, скажем так, элите нужно оправдать существование украинского государства и себя как элиты. Чтобы владеть собственностью, жить красиво и иметь власть», — говорит политолог Андрей Марчуков.

И пока у киевских руководителей получается. Сегодня на Украине растет целое поколение, которое обманули. Сначала украли у него реальную историю, потом подсунули фальшивую. Как результат — святая вера в собственное величие и исключительность. И в то, что все несогласные достойны только одного — уничтожения.

Ольга Оксенич, Мария Богомолова, Павел Суменков, «В центре событий».

Источник

В Киеве заявили об изобретении чудо-оружия — оно усыпит всех на Донбассе и туда войдут украинские войска

Не перевелись еще самородные таланты на земле украинской, вот только бы эту энергию, да в мирных целях, как любят говорить учителя в школе

Группа украинских ученых на недавней пресс-конференции в Киеве заявили об инновационной разработке «уникального оружия», способного в корне изменить ход войны на Донбассе. Если внедрить его в ВСУ, то все закончиться буквально за несколько дней.

Предполагается, что на огромной территории все просто . уснут. Украинской армии останется лишь зайти в город, собрать оружие и применить наручники. Далее — тюрьмы, концлагеря и весь набор, заявил генеральный директор консорциума «Инновационно-технологическая группа», один из авторов научных разработок Александр Бутник-Северский.

Он утверждает, что подобное «резонансное оружие» украинские инженеры способны разработать в любой момент, но все упирается в финансирование, а нынешняя власть и руководство Минобороны пока не желает воспользоваться их услугами.

«У нас есть несколько предложений серьезнейших, технологий, аналогов которых в мире нет, и которые помогли бы очень быстро закончить войну. Нелетальное действие некоего оружия. Давайте представим такой результат — там, на той территории все уснули или потеряли сознание на время, приходят наши, всех в наручники, в концлагеря, собирают оружие, и война закончилась. Это идеальный результат, но к нему можно стремиться и такая техника и предложение есть. Так называемое резонансное оружие», — заявил Бутник-Северский.

Читайте также:  Как снять личинку замка двери когда нет ключа

Во всей этой истории немного смущает один факт — руководитель консорциума и соавтор революционной разработки действительно профессор, но — экономических наук. С 1998 года его кафедра занималась повышением квалификации руководящих работников и специалистов предприятий пищевой и перерабатывающей промышленности.

Источник

Чтобы враг не понял: украинское право переведут на «державну мову»

Право и правоприменимость на Украине находятся в опасности — по причине насыщения правовой терминологии русскими и латинскими словами, заявили в Национальной комиссии Украины по стандартам украинского языка (Нацязык).

В Нацязыке подчеркнули, что вся юридическая терминология Незалежной должна быть очищена от «иностранных и интернациональных терминов и терминоэлементов», а этим понятиям должны быть найдены исторические украинские эквиваленты. Данное решение было принято на конференции, которую Нацязык проводил совместно с Национальным институтом украинского языка и Национальным институтом государства и права Национальной академии наук Украины.

Сложно сказать, что будет с украинским правом, если чистильщики вдруг возьмут и целиком переведут на украинский свой фундаментальный правовой корпус. Иностранные термины, которые якобы несут угрозу украинскому языку и юриспруденции Незалежной, являются универсальными для всех юристов Европы. Напомним, что на Украине (как и в России) действует сфера континентального или романо- германского права, имеющего в своей основе древнеримское право и Кодекс Наполеона. В украинском обществе грустно шутят: Нацязык сделает так, что в украинском юридическом языке и вообще в украинской юриспруденции вообще никто ничего не смог понять. Еще одна шутка на этот счет: европейское право на Украине заменят законами джунглей.

Правоприменимость в Незалежной — в самом деле предмет особого разговора. Чего стоят только суды над украинцами, подозреваемыми в сотрудничестве с «террористическими организациями «ДНР-ЛНР» и «российским агрессором». Насчет того, что народные республики это «террористы», нет ни одного решения Верховного суда, Генпрокуратуры и СБУ. Та же ситуация — с «российским агрессором». Если Россия для Украины в самом деле враг, то в Киеве разорвали бы дипломатические отношения с нашей страной, чего там не сделали. Граждан Украины, заподозренных в сотрудничестве с «врагом», зачастую судят за сотни километров от места «преступления» — а это формально грубейшее правовое нарушение. О том, что данные под пытками и давлением показания от «преступников против Украины» не могут приняты во внимание ни одним судом мира, не стоит и напоминать.

Работа над переводом юридического языка в Незалежной уже ведется. Пример — как в Нацязыке представили специалистов — участников конференции по данному вопросу. Большинство участников — женщины. Их ученые степени и должности в пресс- релизе Нацязыка звучат как кандидатка, докторка, председателька, президентка.

В связи с этим диким казусом стоит напомнить забавный случай из недавней истории запрещенной в России УНА-УНСО. Костяк старой УНА-УНСО тогда составили люди, имевшие опыт службы в Советской Армии на командных должностях. Главарь УНСО Дмитрий Корчинский демобилизовался как ротный старшина, соратник Корчинского Валерий Бобрович был в прошлом офицером ВМФ СССР, воином-интернационалистом. А среди новобранцев-националистов была масса тех, кто в армии не служил. В УНСО же хотели, чтобы каждый боец движения умел не только стрелять из автомата и метать гранату, но управляться с более сложным вооружением: танками, БТР, ракетными комплексами. На беду «отцов- командиров», все учебные пособия по военному делу, которыми в УНСО обзавелись, оказались на русском языке. Попытки перевода описаний матчасти танка Т-80 или автомата Калашникова на украинский язык закончились провалом. Этих на скорую руку сделанных переводов курсанты-украинцы не могли понять, или же «переклады» просто вызывали у аудитории истерический смех. Пришлось ненавистникам «клятых москалей» обучаться военному делу на «москальском» языке.

Также можно вспомнить и «бородатую» шутку про то, как приехавший в Киев гуцул не смог пройти на Крещатик, поскольку он не понимал украинского языка киевлян, а те — западноукраинского диалекта, на котором разговаривают гуцулы.

Источник

Поделиться с друзьями